Esodo 34:21

SUM PIC XRF DEV STU spettacolo (Clicca per il capitolo) Nuova versione internazionale Sei giorni in cui dovrai lavorare, ma il settimo giorno ti riposerai; anche durante la stagione dell'aratura e del raccolto devi riposare. Nuova traduzione vivente 'Hai sei giorni alla settimana per il tuo lavoro ordinario, ma il settimo giorno devi smettere di lavorare, anche durante le stagioni dell'aratura e del raccolto. Versione standard inglese' Sei giorni lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai. Nel tempo di aratura e nel raccolto ti riposerai. Studio biblico della Bibbia Per sei giorni dovrai lavorare, ma il settimo giorno ti riposerai; anche nelle stagioni dell'aratura e della raccolta, devi riposare. New American Standard Bible 'Dovrai lavorare sei giorni, ma il settimo giorno ti riposerai; anche durante l'aratura e il raccolto ti riposerai. Nuova versione di King James “Sei giorni in cui lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai; nel tempo di aratura e nel raccolto ti riposerai. Re Bibbia di Giacomo Sei giorni in cui lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai: nel tempo di raccolta e nel raccolto ti riposerai. Bibbia cristiana standard 'Devi lavorare sei giorni ma devi riposare il settimo giorno; devi anche riposare durante i periodi di aratura e raccolta. Versione inglese contemporanea Lavorare per sei giorni e riposare il settimo giorno, anche durante le stagioni per l'aratura e la raccolta. Traduzione di buone notizie 'Hai sei giorni per svolgere il tuo lavoro, ma non lavori il settimo giorno, nemmeno durante l'aratura o il raccolto. Holman Christian Standard BibleSi deve lavorare sei giorni, ma è necessario riposare il settimo giorno; devi anche riposare durante i tempi di aratura e raccolta. ' Versione standard internazionale 'Per sei giorni devi lavorare, ma il settimo giorno devi riposare; anche durante l'aratura e il raccolto devi riposare.NET Bible'Su sei giorni puoi lavorare, ma il settimo giorno devi riposare; anche al momento dell'aratura e del raccolto devi riposare. New Heart English Bible SEi giorni lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai: nel tempo di aratura e nel raccolto ti riposerai. PAROLA DI DIO® Traduzione 'Puoi lavorare sei giorni, ma il settimo giorno non devi lavorare . Anche durante il periodo di aratura o raccolta non devi lavorare [in questo giorno]. JPS Tanakh 1917Se sei giorni in cui lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai; riposerai nel tempo di aratura e nel raccolto. Nuovo standard americano 1977 “Lavorerai sei giorni, ma il settimo giorno ti riposerai; anche durante l'aratura e il raccolto ti riposerai. Re James 2000 BibbiaSe sei giorni di lavoro, ma il settimo giorno ti riposerai: nel tempo di aratura e nel raccolto ti riposerai. American King James VersionSi sei giorni lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai: nel tempo di maturazione e nel raccolto ti riposerai. Versione standard americana Sei giorni in cui lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai: nel tempo di aratura e nel raccolto ti riposerai.Benton Septuagint TranslationSi sei giorni in cui dovrai lavorare, ma il settimo giorno riposerai: ci sarà riposa nel tempo delle sementi e nel raccolto. Bibbia di Doay-ReimsSe sei giorni in cui lavorerai, il settimo giorno cesserai di arare e di raccogliere. Darby Bible Translation: sei giorni in cui lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai; riposerai nel tempo di aratura e nel raccolto. Versione inglese riveduta Sei giorni in cui lavorerai, ma il settimo giorno riposerai: nel tempo di aratura e nel raccolto riposerai. Traduzione biblica dell'aragosta Sei giorni in cui lavorerai, ma il settimo giorno riposerai: nel tempo dell'aratura e nel raccolto riposerai. Nel mondo della Bibbia ingleseSe sei giorni in cui lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai: nel tempo dell'aratura e nel raccolto ti riposerai. Traduzione letterale di Young Sei giorni tu lavori e il settimo giorno riposi; in tempo di aratura e in raccolto riposi. Studia la Bibbia L'Eterno rinnova l'alleanza
… 20 Devi riscattare il primogenito di un asino con un agnello; ma se non lo riscatti, rompi il collo. Devi riscattare tutti i primogeniti dei tuoi figli. Nessuno comparirà davanti a me a mani vuote. 21Si giorni lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai; anche nelle stagioni di aratura e raccolta, devi riposare. 22 E celebrerai la festa delle settimane con le primizie della raccolta del grano e la festa della raccolta a cavallo dell'anno ... Berea Study Bible & middot; Scarica riferimenti incrociati Esodo 20: 9 Sei giorni in cui dovrai lavorare e fare tutto il tuo lavoro, Esodo 23: 12 Per sei giorni devi svolgere il tuo lavoro, ma il settimo giorno devi cessare, in modo che il tuo bue e il tuo asino possano riposare, e il figlio della tua serva può essere ristorato, così come il residente straniero. Esodo 31: 15Per sei giorni di lavoro può essere fatto, ma il settimo giorno deve essere un sabato di solenne riposo, santo all'Eterno. Chiunque svolga qualsiasi lavoro il giorno del sabato deve sicuramente essere messo a morte. Esodo 35: 2Per sei giorni di lavoro deve essere fatto, ma il settimo giorno devi avere un sabato santo di completo riposo all'Eterno. Chiunque lavori in quel giorno deve essere messo a morte. Levitico 23: 3 Per sei giorni di lavoro può essere fatto, ma il settimo giorno deve essere un sabato di completo riposo, un giorno di sacra assemblea. Non devi fare alcun lavoro; ovunque tu vivi, è un sabato per l'Eterno.Deuteronomio 5: 13 Sei giorni in cui lavorerai e farai tutto il tuo lavoro, Neemia 13: 15 In quei giorni vidi persone in Giuda che calpestavano il vino e portavano grano e lo caricavano sugli asini, insieme a vino, uva e fichi. Tutti i tipi di merci venivano portati a Gerusalemme il giorno del sabato. Così li ho avvertiti di non vendere cibo quel giorno. Tesoro delle Scritture

Sei giorni lavorerai, ma il settimo giorno ti riposerai: nel tempo di maturazione e nel raccolto ti riposerai.

sei

Esodo 20: 9-11
Sei giorni ti affaticherai e farai tutto il tuo lavoro: ...

Esodo 23:12
Sei giorni farai il tuo lavoro e il settimo giorno riposerai: affinché il tuo bue e il tuo culo possano riposare, e il figlio della tua serva e lo straniero possano essere rinfrescati.

Esodo 35: 2
Saranno compiuti sei giorni di lavoro, ma il settimo giorno ci sarà per te un giorno santo, un sabato di riposo per l'Eterno: chiunque vi operi sarà messo a morte.

earing

Genesi 45: 6
Per questi due anni avrò la carestia stato nella terra: e ancora ci sono cinque anni, nei quali ci saràessere orecchio né raccolto.

Salonicco 5:17

Deuteronomio 21: 4
E gli anziani di quella città faranno cadere la giovenca in una valle ruvida, che non è né udita né seminata, e colpirà il collo della giovenca lì nella valle:

1 Samuele 8:12
E lo nominerà capitani per migliaia e capitani per anni cinquanta; e li metterà ad ascoltare la sua terra, a raccogliere il suo raccolto e a fabbricare i suoi strumenti di guerra e gli strumenti dei suoi carri.